
If I am travelling, my Friend during this travel is You.If I am at home, my Companion at home is You.In short, wherever I am and wherever I travelI am thinking of nobody except of You.
Get up in the night as lovers disclose their secrets at night,Sit near to the door of the Friend and to His roof take a flight;Wherever there is a door, it is closed at night,Except for the door of the Friend, which is open at night.
"O child! said Luqman the Wise, Do not let the rooster be more watchful than you, calling Allah at dawn while you are sleeping." He is right, he who said:"The turtle-dove wept on her branch in the nightAnd I slept on--what lying, false love is mine?If I were a true lover, never would turtle-doves overtake me.I am the dry-eyed lover of his Lord, while animals weep!"
Get up in the night as lovers disclose their secrets at night,Sit near to the door of the Friend and to His roof take a flight;Wherever there is a door, it is closed at night,Except for the door of the Friend, which is open at night.
"O child! said Luqman the Wise, Do not let the rooster be more watchful than you, calling Allah at dawn while you are sleeping." He is right, he who said:"The turtle-dove wept on her branch in the nightAnd I slept on--what lying, false love is mine?If I were a true lover, never would turtle-doves overtake me.I am the dry-eyed lover of his Lord, while animals weep!"
No comments:
Post a Comment